dịu hiền
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Doux, douce ; bénin, bénigne : "dịu hiền" décrit une personne, généralement une femme, qui possède un caractère calme, aimant, patient et non agressif. Il évoque la douceur, la bonté et la sérénité dans le comportement et les manières.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Người mẹ dịu hiền. (Une mère douce.)
- Cô ấy có tính tình rất dịu hiền. (Elle a un caractère très doux.)
- Ánh mắt dịu hiền. (Un regard doux/bienveillant.)
Utilisations avancées
- "dịu hiền" pour décrire la nature ou l'atmosphère : Bien que principalement utilisé pour les personnes, il peut parfois qualifier métaphoriquement une ambiance paisible.
- Không khí buổi sáng thật dịu hiền. (L'atmosphère du matin est si douce.)
Variantes et mots apparentés
- Hiền lành (adj) : Doux, gentil, placide. Synonyme proche, peut s'appliquer plus largement.
- Dịu dàng (adj) : Doux, tendre. Met l'accent sur la douceur des gestes ou de la voix.
- Hiền hậu (adj) : Bon, bienveillant. Insiste sur la bonté du cœur.
Synonymes
- Doux / Douce : Le synonyme le plus direct.
- Bénin / Bénigne : Dans le sens de non sévère, non agressif (plus rare pour une personne).
- Clément(e) : Clément, indulgent.
- Apaisant(e) : Apaisant.
Expressions idiomatiques
- (Être) hiền như bụt : Être doux comme un agneau (litt. "doux comme un Bouddha"). Exprime une extrême douceur.
- Bà cụ ấy hiền như bụt. (Cette vieille dame est douce comme un agneau.)
- Tính dịu hiền : Le caractère doux.
- Anh ấy yêu cô ấy vì tính dịu hiền. (Il l'aime pour son caractère doux.)
- doux; bénin